This is a multilingual magazine - you can contribute in any language you wish.

An online magazine produced by local reporters.

We unscientifically document Pig, an art production by Kaleider, as it travels around the world.

Pig Conversations

Read the PIG news...

[Opening 65]

Beobachter*in 1: “Zum Nägeli machä und vilicht für -“

Beobachter*in 2: “Oh mein Gott Auti ig choufe mir die Ohrringe vo geschter.”

Beobachter*in 1: “Ja klar machs.”

Beobachter*in 2: “Chum mir müesse zähle.”

Beobachter*in 1: “Schwöre, ds isch dr Bewis. Mini Lehrer u aui gloube immer ig bi dumm. Aber ig bi eigentlich clever und echt, das isch eifach so dr Bewis […] Das isch mis Jahreshighlight.”

Observer 1: “For nails and maybe -“

Observer 2: “Oh my god girl I am going to buy the earrings from yesterday.”

Observer 1: “Oh yeah let’s do this.

Observer 2: “C’mon we have to count it all.”

Observer 1: “I swear this the evidence. My teachers and everyone always think I am stupid. But to be honest I am clever and for real, this is the proof […] I swear, this is the highlight of my year.”

auawirleben, Bern, Switzerland – 12/05/2022

Beobachter*in 1: “Es ish komish, wöu i gseh das geld und i chönntis use neh, aber i me nid die ganze schrube ufschrüüblä. I gloub nid dasi da lust druf ha.

Beobachter*in 2: “Ja und d lüüt würde sicher ou starre, ds wär ou komish. I chönnt ds geld scho bruche, aber i möcht nid das anderi lüüt das wüsse.

Observer 1: “It’s a weird thing. I see this money and I could take it, I would like to have it. Yet the thought of having to unscrew all these nuts… I don’t think that I’m bothered.”

Observer 2: “Yeah and people would be watching… It’s weird. I could use the money, but I don’t want people to know that.”

auawirleben, Bern, Switzerland – 08/05/2022

Family of four. One is taking a picture.

Observer 1: “Don’t tell me you’re going to post that on Instagram.”

Observer 2: “Uhm, why not? It looks so cool.”

Observer 1: “I think it’s political. I don’t know if I like it.”

Observer 2: “It’s just a pig, Mum!”

auawirleben, Bern, Switzerland – 08/05/2022

Two Observers look at Pig and take pictures of it. They enter Starbucks, place their order and ask the barista if they know what it is.

Barista: “Those are my extra tips for today of course!”

Observers laugh.

Barista: “No, I’m not actually sure. I see people setting it up every day, but I haven’t looked at it very closely.”

Observer: “You can put money in and if everyone agrees you can also take money out, we think. But we only put some in. We don’t think you can take money out because no way everyone is going to agree what to spend it on…”

Barista: “Everyone has to agree? Who is everyone? The people who own it?”

Observer: “We don’t know who everyone is.”

auawirleben, Bern, Switzerland – 08/05/2022

Observer 1: “Are they serious?”

Observer 2: “It’s aua [auawirleben Theatre Festival] I think, so you can never know. It probably is.”

auawirleben, Bern, Switzerland – 08/05/2022

Observer 1: “So we just take some money out?”

Observer 2: “No, of course not, this is not meant for us.”

Observer 1: “You are so boring, we could get free lunch.”

auawirleben, Bern, Switzerland – 08/05/2022

Four observers are standing around Pig and talking to each other in sign language. Pigzine notes that they’re talking about which parts of Pig they’d want to barbecue. One Observer jokingly holds their bank card in the slot, but doesn’t drop it.

auawirleben, Bern, Switzerland – 07/05/2022

Beobachter*in 1: “Eh lueg jetzt, das isch jetzt das Söili. Vo dem hetmer öper verzäut.”

Beobachter*in 2: “Aber das isch ja nid rosa. Es müessti doch rosa si.”

Beobachter*in 1: “Aber de würdmi ja nid düregse.”

Beobachter*in 2: “-“

Beobachter*in 1: “Auso weisch, so weissmä haut wiviu dinne isch.”

Beobachter*in 2: “U für was isches?”

Beobachter*in 1: “Ds weiss ebe irgendwie niemer.”

Observer 1: “Ah look there, this has to be the pig. There was someone telling me about.”

Observer 2: “But it’s not pink. It must have been pink, I think.”

Observer 1: “But then you wouldn’t be able to see through.”

Observer 2: “-“

Observer 1: “It’s like this because we have to know how much is inside.”

Observer 2: “And what’s the money for?”

Observer 1: “Nobody knows, I think.”

auawirleben, Bern, Switzerland – 07/05/2022

Observer: “What is this for? […] This is too much information […] Oh, it’s for the Ukraine.”

Pigzine: “Why do you think that?”

Observer: “Because it’s money. And it’s ideology. But I won’t put money in because I don’t take part in war. And if you put money in you are taking a side.”

auawirleben, Bern, Switzerland – 06/05/2022

Beobachter*in 1: “Jtz chönnte mr ja das Söili go uuftue.”

Beobachter*in 2: “U när? Was mache mr?” 

Beobachter*in 1: “Weiss o nid… Ä Festivalpass choufe…?”

Beobachter*in 2: “Ah hmm ja…” 

Beobachter*in 1: “A nei i bi ja jtz aagsteut. I mues jtz nümm geng überau profitiere.” 

Observer 1: “We could go and open that pig now.” 

Observer 2: “And then? What do we do?” 

Observer 1: “Dunno… Buy a festival pass…?”

Observer 2: “Hmm… Well, yeah…” 

Observer 1: “Ah no, I’m employed now. I don’t have to profit everywhere and all the time now.” 

auawirleben, Bern, Switzerland – 05/05/2022